
Luna Rossa
Cocina italiana con alma napolitana...
Anna Carla Zucchini dirige este restaurante junto a su marido y pizzaiolo, Cristian Ogea.
Sin lugar a dudas hay fórmulas que funcionan, y Luna Rossa las conoce y las pone en
práctica. Muchos son los restaurantes italianos que han pasado por la capital, pero
ninguno ha sido tan longevo en su actividad. Casi treinta años avalan la trayectoria
empresarial de un negocio familiar dedicado a satisfacer al comensal con su auténtica
cocina italiana y “napoletana”, repleta de recetas que han ido transmitiéndose de
generación en generación y que mantienen la esencia de su origen. A destacar, desde
luego, es la pizza de masa esponjosa y horneada en genuino horno de piedra con leña, el
primero construido en Madrid al estilo napolitano.
Junto a la extensa nómina de platos elaborados de forma tradicional y a fuego lento, la
bodega de vinos de la bella Italia favorece un viaje gustativo pleno de sabores y colores
del país vecino.
El restaurante y su decoración nos transportan a una calle del antiguo Nápoles. Ladrillo
visto, azulejos salpicados de coloridos motivos y sillería de madera de diferentes modelos
nos reciben en este lugar, donde se respira cierto romanticismo cargado de sencillez y
honestidad.
CARTA
Carpaccio tonnato
Picaña de vaca rubia gallega con salsa tonnata y alcaparras gigantes. 15,50
Top sirloin cap of Rubia Gallega (Galician beef) with tuna fish and giant capers sauce 15.50
(Alérgenos: pescado)
Parmigiana di melanzane
Láminas de berenjenas, Parmigiano Reggiano, mozzarella, salsa de tomate San Marzano y albahaca. Gratinada al horno de leña. 18,00
Thin slices of eggplant roasted with Parmigiano Reggiano, mozzarella, San Marzano tomato sauce and fresh basil. 18.00
(Alérgenos: lácteos)
Peperoni e salsiccia
Pimientos rojos asados y gratinados en horno de leña con salsicha casera napoletana, olivas y alcaparras de Sicilia. 13,50
Sweet red peppers roasted in our wood oven with homemade Neapolitan sausage, Sicilian olives and capers 13.50
(Alérgenos: gluten, sulfítos)
Polpette di zucchine con fonduta di formaggio
Croquetas de calabacines y queso ricotta, con salsa de queso de cabra, acompañadas de una fresca ensalada con mezclum, cebolla, rúcula, tomates cherry y olivas de Sicilia. 15,00
Zucchini and ricotta croquettes with goat cheese sauce, accompanied by a mesclun, onion, roquette and cherry tomatoes salad with Sicilian olives 15.00
(Alérgenos: gluten, lácteos)
Tagliere di formaggi
Selección de quesos curados y para untar con mostaza de peras. 16,00
Selection of cured cheeses with a pear mustard spread 16.00
(Alérgenos: lácteos)
Insalata Luna Rossa
Bacalao, mézclum, olivas verdes y negras de Sicilia, tomates cherry "datterini" cebolla y patatas aliñada con AOVE y vinagre balsámico de Modena “reserva Giuseppe Giusti”. 15,00
Cod, mesclun, Sicilian green and black olives, “datterini” cherry tomatoes, onion and potatoes dressed with EVOO* and Modena balsamic vinegar “Giuseppe Giusti reserve” 15.00
(Alérgenos: pescado)
Soutè vongole e cozze
Almejas gallegas (300gr. aprox.) y mejillones frescos a la marinera, pan tostado, AOVE y si te gusta, una poco de guindilla. Pídelo a los camareros. 19,50
Fresh Galician clams (300 gr. approx) and mussels marinière, toasted bread, EVOO and a touch of chili pepper to taste. Ask our waiters. 19.50
(Alérgenos: gluten, molúscos)
Bufala e Parma
Queso mozzarella de búfala Campana DOP acompañado de jamón de Parma"doppia corona", sinónimo de calidad, con 18 meses de curación. 19,00
PDO Campana buffalo mozzarella cheese with “Doppia Corona” Parma ham, synonym for quality, cured for 18 months. 19.00
(Alérgenos: lácteos)
Bread 1,50€ per person - 10% VAT included - *EVOO Extra virgin olive oil
Fettuccine Alfredo al tartufo nero
Pasta fresca al huevo con salsa Alfredo de mantequilla de búfala y Parmigiano Reggiano 30 meses de curación y trufa negra de temporada. 22,00
Fresh egg pasta with Alfredo sauce of buffalo milk butter and Parmigiano Reggiano cured for 30 months and seasonal black truffl. 22.00
(Alérgenos: gluten, lácteos)
Gnocchi zucca, formaggio di capra e noci
Pasta fresca de patatas, crema de calabaza y queso de cabra, con nueces tostadas. 17,50
Fresh potato pasta, cream of pumpkin and goat cheese, with toasted walnuts. 17.50
(Alérgenos: gluten, lácteos, frutos de cáscara)
Risotto ai funghi e tartufo
Un clásico que ha vuelto a nuestra carta para esta temporada con setas boletus y trufa negra de temporada. 23,00
A classic that is back on our menu for this season with boletus mushrooms and seasonal black truffle. 23.00
(Alérgenos: lácteos)
Linguine all'aragosta e ‘nduja di Spilinga
“Pasta di Gragnano IGP” con langosta (500gr. aprox.), AOVE y sobrasada picante calabresa. 30,00
“Pasta di Gragnano IGP” with lobster (500gr. approx.), EVOO and spicy Calabrian pork sausage. 30.00
(Alérgenos: gluten, crustáceos)
Spaghettoni alle vongole veraci
Spaghetti “pasta di Gragnano IGP” almejas frescas gallegas (300gr. aprox.) y Aove. Si te gusta pídelos un poco picantes. 18,50
“Pasta di Gragnano IGP”, fresh Galician clams (300 gr. approx.) and EVOO. If you like, ask to have them slightly spicy. 18.50
(Alérgenos: gluten, molúscos)
Scialatielli di Mare
Pasta fresca con almejas, mejillones, calamares frescos y tomates cherry "Datterini". 18,50
Fresh pasta with clams, mussels, squid and “datterini” cherry tomatoes. 18.50
(Alérgenos: gluten, molúscos)
Ziti alla genovese napoletana
Macarrones denominación “Pasta di Gragnano IGP” con guiso de rabo de vaca lentamente cocinado con cebollas blancas, doradas y moradas al vino blanco Falangjina dei Campi Flegrei. 18,50
“Pasta di Gragnano IGP” macaroni with ox tail stewed with white, golden and red onions in Falangjina dei Campi Flegrei white wine
(Alérgenos: gluten, sulfítos, apio). 18.50
Tortellini in brodo
Tortellini clásicos boloñeses rellenos de mortadella y Parmigiano Reggiano en caldo de carne de vaca y de gallina de corral al estilo de nuestras abuelas. 17,50
Classic Bolognese tortellini filled with mortadella and Parmigiano Reggiano in a broth made from beef and free range chickens, the way our grandmothers made it.. 17.50
(Alérgenos: gluten, lácteos, apio)
Tagliata Toscana
Lomo bajo de rubia gallega selección discarlux con guarnición de verduras. 21,00
Tenderloin of Rubia Gallega (Galician beef), Discarlux selection, with a vegetable garnish. 21.00
A' llardiata
Ziti “Pasta di Gragnano IGP” con salsa de tomate cherry natural del Vesubio con "lardo" (tocino curado) albahaca y queso de oveja pecorino. Si te gusta pídelo un poco picante. 17,50
Ziti “Pasta di Gragnano IGP” with Vesuvius natural cherry tomato sauce with “lardo” (cured bacon), basil and pecorino sheep cheese. Spicy according to taste. 17.50
(Alérgenos: gluten, lácteos)
Pescato del giorno
Pescado según disponibilidad del mercado. P.A.C.
Fish depending on availability. Prices according to market.
(Alérgenos: pescado)
Consulta más sugerencia - Ask for more suggestions
Pan 1,50€ por persona
Bread 1,50€ per person
Margherita
Salsa de tomate San Marzano, mozzarella fresca y albahaca. 12,00
San Marzano tomato sauce, fresh mozzarella and basil. 12.00
(Alérgenos: gluten, lácteos)
Napoli
Salsa de tomate San Marzano, mozzarella fresca, anchoas del Cantábrico, aceitunas negras de Gaeta, albahaca y orégano de Calabria. 14,00
San Marzano tomato sauce, fresh mozzarella, Cantabrian anchovies, black Gaeta olives, basil and Calabrian oregano. 14.00
(Alérgenos: gluten, lácteos, pescado)
Marinara con pomodorini
Salsa de tomate San Marzano, tomates cherry del Vesubio, láminas de ajo, orégano de Calabria y albahaca fresca. 12,00
San Marzano tomato sauce, Vesuvius cherry tomatoes, garlic shavings, Calabrian oregano and fresh basil. 12.00
(Alérgenos: gluten)
Prosciutto e porcini
Salsa de tomate San Marzano, mozzarella fresca, jamón cocido braceado al horno de leña y setas boletus. 15,50
San Marzano tomato sauce, fresh mozzarella, braised ham and boletus mushrooms. 15.50
(Alérgenos: gluten, lácteos)
Bacio di Giuda
Mozzarella fresca, salsa de tomate San Marzano, salmón ahumado, ricotta al cebollino y piña flambeada al Amaretto. 16,00
Fresh mozzarella, San Marzano tomato sauce, smoked salmon, ricotta with chives and pineapple flambéed in Amaretto. 16.00
(Alérgenos: gluten, lácteos, pescado)
Luna Rossa
Salsa de tomate San Marzano, mozzarella fresca, rúcula y láminas de Parmigiano. 14,50
San Marzano tomato sauce, fresh mozzarella, roquette salad and shavings of Parmigiano . 14.50
(Alérgenos: gluten, lácteos)
Graziosa
Salsa de tomate San Marzano, mozzarella fresca, stracciatella de burrata ahumada, berenjenas y jamón de Parma “Doppia Corona”. 15,50
San Marzano tomato sauce, fresh mozzarella, smoked burrata stracciatella, sliced eggplant and “Doppia Corona” Parma ham. 15.50
(Alérgenos: gluten, lácteos)
Messicana
Salsa de tomate San Marzano, mozzarella, salchicha napoletana, judías pintas, cebolla roja y ‘nduja di Spilinga (sobrasada picante de Calabria). 15,00
San Marzano tomato sauce, mozzarella, Neapolitan sausage, pinto beans, red onion and ´nduja di Spilinga (Calabrian spicy pork sausage). 15.00
(Alérgenos: gluten, lácteos)
Regina
Mozzarella fresca, tomate cherry Datterino de Sicilia, rúcula, jamón de Parma “Doppia Corona” y láminas de Parmigiano. 15,00
Fresh mozzarella, Sicilian “datterini” cherry tomato, roquette, “Doppia Corona” Parma ham and shavings of Parmigiano. 15.00
(Alérgenos: gluten, lácteos)
Sasicce e Friarielli
Mozzarella fresca, provola ahumada, salchicha napolitana casera y grelos salteados con ajo y un pizca de guindilla. 14,00
Fresh mozzarella, smoked provola cheese, homemade Neapolitan sausage, turnip greens sautéed with garlic and a pinch of chili pepper. 14.00
(Alérgenos: gluten, lácteos, sulfítos)
Quattro Formaggi + 1
Mozzarella fresca, Gorgonzola DOP, taleggio, scamorza ahumada y Parmigiano. 14,00
Fresh mozzarella, smoked provola cheese, homemade Neapolitan sausage, turnip greens sautéed with garlic and a pinch of chili pepper. 14.00
(Alérgenos: gluten, lácteos)
Tartufo e lardo di Colonnata
Mozzarella, queso taleggio, huevo de corral, finas laminas de tocino de Toscana y trufa negra de temporada. 22,00
Mozzarella, taleggio cheese, free range eggs, fine slices of Tuscany bacon and seasonal black truffle. 22.00
(Alérgenos: gluten, lácteos, huevo)
Uovo e prosciutto
Mozzarella, jamón cocido braceado en horno de leña, huevo de gallinas de corral y albahaca fresca. 13,50
Mozzarella, braised ham, free range eggs and fresh basil. 13.50
(Alérgenos: gluten, lácteos, huevo)
Affumicata
Mozzarella fresca, guanciale (papada de cerdo curada), burrata ahumada y pimienta negra. 14,50
Fresh mozzarella, guanciale (cured pork dewlap), smoked burrata and black pepper. 14.50
(Alérgenos: gluten, lácteos)
Cojonuda
Mozzarella fresca, Gorgonzola DOP, spianata picante calabrés, setas boletus. 15,00
Fresh mozzarella, PDO Gorgonzola, spicy Calabrian spianata, boletus mushrooms. 15.00
(Alérgenos: gluten, lácteos)
Torta ricotta e pere
Tarta de queso ricotta de búfala, galleta de almendras y peras confitadas. 6,50
(Alérgenos: gluten, lácteos, huevo, frutos de cáscara)
Tiramisù
Galletas Savoiardi, café Kimbo, crema de mascarpone y huevo. 7,50
(Alérgenos: gluten, lácteos, huevo)
Cannoli siciliani
Masa de galleta crujiente rellena de crema de ricotta dulce y granela de pistacho. 6,50
(Alérgenos: gluten, lácteos, huevo)
Torta caprese
Masa de harina de almendras y chocolate negro aromatizada al licor de hierbas Strega. 7,00
(Alérgenos: huevo, frutos de cáscara)
Golosa
Masa de pizza rellena de crema de Nutella, cacao y granela de avellana. 14,50
(Alérgenos: gluten, lácteos, frutos de cáscara)
Pannacotta
Flan de nata hecho en casa. Elige si con nutella o con topping de frutos rojos. 6,50
(Alérgenos: lácteos, frutos de cáscara)
Croccantino all’amarena
Helado con crema al gusto de vainilla con corazón de cerezas negras y un crujiente de avellanas. 6,50
(Alérgenos: gluten, lácteos, huevo, frutos de cáscara)
Flute limoncello
Sorbete con textura de helado de crema de vanilla y limoncello. 6,00
(Alérgenos: lácteos, huevo)
GALERÍA
REALIZA TU RESERVA
Para reservas de grupos superiores a 6 personas habrá que llamar al restaurante para concretar las mismas. Importante: una vez hecha la reserva habrá que esperar una mail de confirmación de la misma. Hasta entonces la reserva será solamente solicitada pero no confirmada.